回答の日付: 14.01.2025
小説は著作権で保護されており、翻訳も翻案(翻案権)にあたるため、原作者または著作権管理者(出版社など)の許諾が必要です。まずは版権エージェントや原書の出版社へ連絡して、日本語への翻訳出版ライセンスを取得する交渉を行います。許諾契約が成立すれば翻訳版を出版しても問題ありませんが、契約書に版権料やロイヤリティ率、出版部数や版の範囲など細かい条件が定められます。無許可で翻訳を出版すると、著作権侵害として差止や損害賠償を請求されるリスクがあります。また、翻訳者にも翻訳著作権が発生しますが、それは原著作権の許諾範囲内でのみ行使可能です。トラブルを避けるため、必ず正式なライセンス契約を結ぶことが大切です。